Auf H-Soz-Kult ist ein Tagungsbericht von Gaby Mahlberg und Thomas Munck über die Konferenz Translating Cultures. Translation, Transmission and Dissemination of Printed Texts in Europe 1640-1795 erschienen, die am 26. und 27. Juni 2018 an der Herzog August Bibliothek in Wolfenbüttel stattgefunden hat.
Hierin wird auch über die folgenden Präsentationen mit Benelux-Bezug berichtet:
- Ann Thomson (European University Institute, Florence): Pierre des Maizeaux and the business of translation in the early eighteenth century
- Helmer Helmers (Amsterdam): The translator as diplomatic agent, the diplomatic agent as translator. Philibert du Bois and Lieuwe van Aitzema
- Sietske Fransen (Cambridge): Multilingual science. Early modern scientists as translators
- Wyger Velema (Amsterdam): Ancient wisdom for troubled times. Late eighteenth-century Dutch translations of the classics
Hier geht es zum Tagungsbericht auf H-Soz-Kult.